Три долгих года прошли в глубине веков с тех пор, как вы простились с нами. Каждый прожитый день является свидетельством печали потери тебя: оно просто и яростно отказывается осознать это! Такое ощущение, будто ты уехал в одну из своих поездок. В любой момент я услышу твой голос или меня встретят таким добрым сравнением. Увы! Этого никогда не будет! Хоть тебя и не было с нами лично, но ты ни на мгновение не покинул мои мысли, мое сердце и мои воспоминания.
Как ты мог уйти? Быть отцом было лишь одной из многих шляп, которые ты снял. Ты был моим проводником, защитником и самым неутомимым сторонником. Ты научил меня быть жестким, но нежным и при этом решительным. Вы показали мне, что упорный труд может победить все, как доброта создает безмерную ценность и как смеяться вместе с невзгодами. В самые трудные дни я вспоминаю вашу мудрость и ваше чувство юмора, чтобы прийти на помощь.
Я скучаю по общению с вами и по часам изливаю вам свои тревоги, а также по утешению и руководству к надежде и решению. Я скучаю по звуку твоего смеха, твоих шуток и историй. Я скучаю по тому факту, что ты можешь осветить комнату одним своим присутствием. Но самое главное, мне не хватает твоих теплых объятий, которые меня утешали: что бы мир ни бросал мне, я смогу справиться с этим, пока ты есть.
За последние три года я научился обходиться без тебя, но еще не научился не скучать по тебе. Время от времени я напоминаю себе обо всем, чему вы меня научили, и придерживаюсь этих уроков, пока каждый день иду вперед. Надеюсь, я заставлю тебя гордиться тобой, папочка, потому что все, чем я являюсь сегодня, — это благодаря тебе.
Слушая выступающих на недавно состоявшейся ежегодной конференции Халька-и-Адаб Сонавари (HAS) и Адби Марказа Камраза, я так гордился вами, когда они подчеркнули ваш вклад в продвижение и сохранение кашмирского языка. Известный писатель и телеведущий Муштак Ахмад Тантрай в своем выступлении высоко оценил ваше качество выявления молодых талантов и предоставления им возможностей и платформы для достижения успеха и процветания. Далее он сказал, что если мы продолжим работать с таким же энтузиазмом и преданностью, как это делал покойный Азиз Хаджини Сахаб, это будет величайшей данью ему уважения.
Профессор Шад Рамзан, председатель Кашмирского консультативного совета Сахития Академи, Нью-Дели, в своем выступлении сказал, что Азиз Хаджини был известным поэтом, что нашло отражение в его поэзии. Он также сказал, что Азиз Хаджини подойдет на любую работу. Он работал руководителем культуры в Управлении школьного образования Кашмира. Азиз Хаджини сыграл важную роль в разработке и составлении кашмирских учебников для Совета школьного образования. Когда он поступил на кафедру Шейх-уль-Алама в Кашмирский университет, именно он привлек внимание к Центру Шейх-уль-Алама и обеспечил модернизацию его инфраструктуры во время своего пребывания в центре. Постороннему человеку нелегко прийти в университет и начать работать так, как это сделал покойный Хаджини Сахаб. Он доказал свою храбрость своим калибром.
Доктор Рафик Масуди, покровитель Адби Марказа Камраза, в своей речи похвалил доктора Азиза Хаджини за то, что он поддержал его, когда он поделился с ним стихотворением. Он вспомнил, что Хаджини Сахаб ответил мне: «Джари Ракхо», имея в виду, продолжай свою работу. Его поддержка принесла мне огромную пользу, и я продолжил писать. Доктор Рафик Масуди далее сказал, что когда мы вспоминаем наших предков, это является величайшим уважением и данью им уважения. Поэт никогда не умирает.
Мохаммад Амин Бхат, президент Адби Марказ Камраз, в своем выступлении сказал, что у меня были близкие отношения с Азизом Хаджини. Мы провели много времени вместе. Хаджини Сахаб был крупнейшим пропагандистом кашмирского языка. Его усилия являются тому подтверждением. Если мы собрались здесь сегодня, то это благодаря выдающейся работе, которую он проделал. Хаджини Сахаб признавал суфийскую поэзию и рекомендовал к наградам лучшие поэтические произведения.
Должностные лица Халька-и-Адаб Сонавари, в том числе Шакир Шафи, доктор Рияз уль Хасан, Маджид Маджази и другие, которых вы обучали, продолжают неустанно работать над продвижением и сохранением кашмирского языка. Их достижения являются отражением вашего непреходящего наследия.
Папа, я знаю, что ты всегда присматриваешь за нами, и я утешаюсь этой верой: ты всегда направляешь меня, где бы ты ни был. Все, что я чувствовал с тобой, навсегда останется в моем сердце; с тобой мое сердце согрелось, и мой дух укрепился. И хотя ты оставил меня, ты навсегда останешься моим, потому что любовь между отцом и дочерью никогда не угаснет, сколько бы лет ни прошло.
Папа, спасибо тебе за все – любовь, уроки и воспоминания, которые я буду беречь всю свою жизнь. Я скучаю по тебе больше, чем могут выразить слова, но я благодарен за каждый момент, который я провел с тобой.
Да благословит тебя Аллах Своим прощением, дорогой папа.