Услуги по созданию ссылок


Зои О'Брайен/BBC Паб с вывеской, которую Исаак Лорд нарисовал на старом красном кирпиче, с большими зонтиками цвета морской волны над скамейками и столами, за которыми сидят люди.Зои О'Брайен/BBC

Предприятия надеялись, что приезжие болельщики смогут провести выходные в Ипсвиче

Компании надеялись на приток тысяч болельщиков перед первым матчем «Ипсвич Таун» в Премьер-лиге.

4 мая клуб одержал победу над «Хаддерсфилдом» со счетом 2:0, обеспечив себе повышение в классе.

Это было долгожданным возвращением для «Трактористов» спустя более 20 лет после вылета из лиги клуба, с которым им предстоит встретиться в эти выходные.

Как жители города надеются, что участие в Премьер-лиге оживит их жизнь, готовясь к субботнему матчу открытия сезона против «Ливерпуля»?

Зои О'Брайен/BBC Брайони Хоуп со светлыми волосами и очками в темной оправе, одетая в черный топ с черными точками на сетке, улыбается в камеру, сидя в кафеЗои О'Брайен/BBC

«Это возможность сделать Ипсвич заметным», — сказала Брайони Хоуп из DanceEast.

«Я думаю, это будет здорово для местного бизнеса и особенно для нас в DanceEast», — сказала Брайони Хоуп, руководитель отдела коммуникаций и развития.

«Это просто фантастика — приветствовать в Ипсвиче так много болельщиков и иметь возможность сделать Ипсвич известным».

Театральная и танцевальная студия организации на 200 мест располагается на набережной Ипсвича.

Г-жа Хоум выразила надежду, что посетители воспользуются ее «семейным» кафе, в котором есть «игрушки и книги для детей, а также царит по-настоящему непринужденная инклюзивная атмосфера».

Для тех любителей футбола, которые считают, что танцевальная студия им не подойдет, она добавила, что между танцами и футболом существует тесная связь.

«Наш основатель Сцилла Дайк 40 лет назад работала с сэром Бобби Робсоном и его командой, участвовавшей в Кубке мира, обучая их танцевальной практике, поскольку танцевальные приемы действительно применимы для футболистов — скорость, ловкость, работа ног», — сказала она.

Зои О'Брайен/BBC Миранда Эйкерс (слева) и Саманта Шерман из Ipswich.love в кафе перед ноутбуками и смотрят вверх, та, что слева, одета в желтую майку, а та, что справа, — в черную футболкуЗои О'Брайен/BBC

Миранда Эйкрс (слева) и Саманта Шерман из Ипсвича.love отметили, что в городе есть много достопримечательностей, которые стоит посетить: от хороших ресторанов до морской истории.

«Ипсвич — главный город графства Саффолк, и поэтому мы должны быть гораздо более известны», — сказала Миранда Эйкерс из Ipswich.love.

ЧИТАТЬ   США предлагают 10 миллионов долларов за информацию о хакере из КНДР, связанном с атаками вируса-вымогателя на Мауи

«Мы должны иметь возможность показать людям интересные события, происходящие в городе, а их происходит сотни каждый день».

Некоммерческая общественная организация организует мероприятия в Ипсвиче и его окрестностях и стремится объединить сообщества.

Коллега Саманта Шерман сказала: «У нас есть культурные организации мирового уровня, у нас есть множество самых удивительных парковых аттракционов, у нас есть прекрасные рестораны, и поскольку мы технически являемся самым долгонаселенным городом Англии, наше наследие и морская история огромны».

«С того момента, как был забит последний гол и город взорвался радостью, люди за кулисами готовились, думая о том, как привлечь людей».

Зои О'Брайен/BBC Милли Пауэлл с длинными светло-каштановыми волосами, ниспадающими на левое плечо, в белом топе и слегка улыбающейся с кольцом в носу, сидит в кафеЗои О'Брайен/BBC

Милли Пауэлл надеялась, что это поддержит местные спортивные клубы и расширит участие

Милли Пауэлл считает, что акция «безусловно поможет многим молодым людям попробовать себя в чем-то новом», а также будет полезна пабам и барам.

«Я думаю, что футбол добавит немного позитива в атмосферу Ипсвича», — сказала она.

«Я думаю, это поможет местным спортивным клубам и расширит круг людей, желающих заняться спортом».

Зои О'Брайен/BBC Ли Уокер с темно-каштановыми волосами и темно-каштановой бородой улыбается в камеру, стоя на размытом фоне белых прогулочных катеров справа и офисных/многоквартирных зданий слева. Зои О'Брайен/BBC

Ли Уокер отметил, что город увидят миллионы зрителей Премьер-лиги по всему миру.

«Осознание того, что много лет назад мы вылетели из лиги, вылетев из Лиги из-за поражения от «Ливерпуля», но в субботу у нас появится шанс отомстить за это, и просто шанс вернуться в Премьер-лигу, окажет преобразующее воздействие не только на клуб, но и на весь город», — сказал Ли Уокер.

Будучи генеральным директором Ipswich Central, городского района развития бизнеса, он понимал, что речь идет не только о приеме не менее 3000 выездных болельщиков.

ЧИТАТЬ   Промокод BetMGM претендует на первую ставку в размере 1500 долларов США на Commanders vs Bucs и другие матчи - Bleacher Nation

Г-н Уокер сказал: «Во всей стране телеаудитория составляет около миллиона человек, а во всем мире в 10 раз больше, так что это шанс продемонстрировать Ипсвич».

«Теперь из исследований, проведенных в других местах, мы знаем, что экономическое влияние на такие места, как Брайтон, например, было огромным — не только для клуба, но и для города в целом, так что это реальная возможность для нашего города воспользоваться ею».

Зои О'Брайен/BBC Женщина со светлыми волосами средней длины, одетая в темный топ, улыбается в камеру, сидя в кафеЗои О'Брайен/BBC

Владелица сувенирного магазина Кэти Фрост надеется, что это привлечет больше людей в центр города.

Владелица бизнеса Кэти Фрост надеется, что на выходных сюда приедет больше туристов.

«Я надеюсь, что реклама города по телевидению привлечет больше туристов», — сказала она.

Ей принадлежит сувенирный магазин Love One на улице Святого Петра, в нескольких минутах ходьбы от Уотерсайда.

Г-жа Фрост отметила: «Мы продаем здесь много товаров местного производства, и, если учесть, что мы надеемся привлечь более широкую семейную аудиторию, это должно быть хорошо».

«Все подобное должно быть позитивным для общества и поддерживать всю футбольную семью».

Зои О'Брайен/BBC Мадалин Акунун с бритой головой и коротко подстриженной темной бородой, одетая в темную футболку, смотрит в камеру, стоя перед баромЗои О'Брайен/BBC

По словам менеджера по сменам Мадалина Акунуне, официальный гостевой фан-бар The Station Hotel ожидает увидеть от 5000 до 6000 болельщиков в дни матчей.

Отель Station на Баррелл-роуд уже является официальным выездным фан-баром для приезжих болельщиков, и бизнес адаптировался к рекламной акции, расширившись.

Менеджер смены Мадалин Акунуне выразил надежду, что возвращение в Премьер-лигу «мотивирует больше людей, и не только в дни матчей», и в результате в городе откроется больше предприятий и магазинов.

Он сказал: «У нас минимум 3000 сторонников, и мы 1723669432 ожидайте гораздо большего — 5000–6000 в день».

ЧИТАТЬ   Peloton предлагает скидку на Bike+ и Tread участникам lululemon до 17 октября 2024 г. - Peloton Buddy

Это повлияло на занятость: только в дни матчей в барах работало 20 человек.



Source link